They gave me a name wrapped in silk,
 wrote prayers in a tongue I barely spoke,
 burned incense I did not understand,
 and told me to bow to the ghosts of men
 who died before I was born.
 I wore the weight of a dragon's shadow
 while dreaming in a language not mine—
 and my blood is pure.
 
I tore the name from my mouth,
 spat out the bitter tea of exile,
 and painted my voice in asphalt and neon.
 I learned to laugh like the boys on TV,
 built my house from borrowed slang and second chances,
 and in that rebellion, I found my shape—
 but my blood is pure.
 
Years passed like monsoons through empty fields.
 I carved a flag from my father's grief and a son’s joy,
 sang lullabies that never belonged to any country.
 Yet at night, I still reached for
 the ghost of a homeland I never truly held.
 A question echoed in the marrow of my bones—
 If my blood were pure.
 
Now I hold both truths like rivers in my palms
 my father’s war, a son’s freedom,
 the silence of old temples, the hum of city trains.
 I am the prayer and the protest,
 the lotus and the concrete.
 And in this ache, I stand whole—
 so my blood is pure.